Hey dear, it's just a joke.
這是我獨有的幽默
想把快樂都傳染給你
忘了你其實不想遊戲

不是有話不說
是有些痛處只能微笑以對
現在過的不錯
只是有些夢想遺失了

Hey dear, it's just a joke.
我不停對自己說
沉默是我的心意
讓你真能做你自己

我可以大聲歌唱
可以去我想去的異國餐廳
自由地看場電影
只是到哪兒都想起你

Hey dear, am I a joke?
我太天真過了頭
總以為要付出才對
忘了你再不用我陪

而我天生勞碌的命
適合演獨角戲
要證明給你我真的可以

當排練記憶花了太多時間
自我會變得透明
這故事讓我傻了眼
開始結束都在一瞬間

也知道別再勉強
除了你這世上還有好人
偏我愛提醒自己
和孤單早有了約

當排練記憶花了太多時間
自我會變得透明
你怎麼一溜煙就逃得遠
留下我一個人要作結尾

moschino 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

wiki : http://en.wikipedia.org/wiki/Francis_Bacon_(painter)

   

今天去Tate Britain發現的英國畫家 覺得他的作品都蠻特別的
扭曲的臉 開膛剖肚 斷手斷腳 心情不好的時候看這些東西還蠻能接受的

+ My painting is not violent; it's life that is violent. (Francis Bacon)

moschino 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Family Guy on BBC3
official site :
http://www.familyguy.com/
wiki : http://en.wikipedia.org/wiki/Family_Guy

這是The Griffins

那個嬰兒Stewie, 是個evil的孩子, 講話有英國腔, 覺得他的家人們都很蠢;
那隻狗Brian, 應該是所有角色裡面最成熟理性的吧, 會開車跟pay bills;
爸爸Peter, 也是個要角, 大部分的裸露鏡頭由他負責;
媽媽Lois, housewife;
姐姐Meg, 怪異的孩子, 長大後去變性;
哥哥Chris, 呆呆的.
雖然是個卡通但是兒童不宜, 走無俚頭低賤路線, 非常好笑


Fonejacker on E4
official site : http://www.fonejacker.com/
wiki: http://en.wikipedia.org/wiki/Fonejacker

這個節目基本上就是這個男人Fonejacker, 偽裝成一些幻想出來的角色打電話給別人, 效果是在那些接到電話的人的反應, 還有那個主角也會搞笑一下

譬如說他會打電話給寵物店說 I got a cat problem, 寵物店問說是哪方面的問題, 他就說有一隻貓在外面他沒有辦法出門因為他是一隻老鼠, 然後接電話的人就很傻眼但禮貌上還是跟他繼續對話


他也有假扮過一個來自烏干達的詐騙集團, 跟接電話的人說有幾億還幾千萬烏干達幣要會到他帳戶, 想騙他的sort code跟帳號, 然後接電話的人問說那些烏干達幣合計英鎊多少, fonejacker換算一下之後說, 17.52英鎊, ㄘㄟˊ


還有一些什麼打電話到手機門市說自己沒有大拇指, 請接電話的人介紹適合他的手機; 或是打電話去電器行用奇怪的腔調講VHS, VCR讓接電話的人一頭霧水, 我在想要不是那些人是服務業早就罵他神經病掛他電話了
這節目好像是先從MySpace起家之後搬上電視螢幕播出, 所以感覺蠻平民化, 製作成本應該也不高, 那些偽裝角色都是一些圖片, 只有嘴巴在動, 但是真的超好笑, 昨天第一次看, laughed my ass off!! 會持續鎖定


Two Pints of Lager and A Packet of Crisps on BBC3
official site : http://www.bbc.co.uk/comedy/twopints/
wiki : en.wikipedia.org/wiki/Two_Pints_of_Lager_and_a_Packet_of_Crisps

簡稱Two Pints, 是個平易近人的sitcom, 並且可訓練英腔聽力
劇情設定在英格蘭西北部Cheshire一個小鎮Runcorn五個年輕人的日常生活

露乳溝的那位是Janet, 善良的傻大姐個性, 特色就是胸大, 抱著她的是男友Jonny, 之後結婚生子;
中間後面的那位是Louise, 是最無俚頭的角色, 經常瘋言瘋語不知在想啥
蹲在前面的男生是Gaz, 走色慾薰心路線, 搭著他的是女友Donna, 算五個人裡面比較正常的(我最愛她! 她的臉是我最愛的長相, 窄臉圓眼挺鼻)


這五個年輕人感覺都沒啥遠大志向, 尤其是兩個男主角, 整天不是在泡Bar(The Archer)就是待在家搞些沒營養的東西, 做些本末倒置的事(跟我好像), 工作也時常換
, 不知道在悠閒什麼, 兩個正常的女主角都至少有在工作, 或帶小孩, 或讀書之類的, 至於那個瘋瘋的Louise她每天跑來跑去忙些無關緊要的事, 找一些奇怪的人當男友, 然後那兩對雖然很穩定但是偶爾還是會有出軌分手愛上別人交換亂搞等情事發生
還蠻好笑的, 又可以訓練英腔聽力, 一舉兩得

moschino 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Well, maybe it's time to be clear about who I am.
I am someone who is looking for love.
Real love.
Ridiculous, inconvenient, consuming, can't live without each other love.
And I don't think that love is here in this expensive suite in this lovely hotel in Paris.
It's not your fault.
It's my fault.
I shouldn't've come here.



(No no no that's not the kind of love I am looking for.)

moschino 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

今天晚上約十點半
我站在Shooter's Hill和Donaldson Road的intersection上
看到了燈火通明的Central London
真的很美耶
跟在London Eye上看到的很不一樣!
明天去拍一張照好了

by the way在往下走回家的路上
遇到了一隻小喵咪!
可惜是有戒心並且不太餓的那種
我打開了剛從ASDA買來的strawberry jam誘惑他
他不為所動地以小碎步遠離我
哭哭

moschino 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

And so it is
Just like you said it would be
Life goes easy on me
Most of the time
And so it is
The shorter story
No love, no glory
No hero in her skies

I can't take my eyes off you
I can't take my eyes off you
I can't take my eyes off you
I can't take my eyes off you
I can't take my eyes off you
I can't take my eyes...

And so it is
Just like you said it should be
We'll both forget the breeze
Most of the time
And so it is
The colder water
The blower's daughter
The pupil in denial

I can't take my eyes off you
I can't take my eyes off you
I can't take my eyes off you
I can't take my eyes off you
I can't take my eyes off you
I can't take my eyes...

Did I say that I loathe you?
Did I say that I want to
Leave it all behind?

I can't take my mind off you
I can't take my mind off you...
I can't take my mind off you
I can't take my mind off you
I can't take my mind off you
I can't take my mind...
My mind...my mind...
'Til I find somebody new

moschino 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()